Translation in Words
The market value of machine turkish translation software could quadruple by 2019 2 . This development again raises the question of what role the professional turkish translator will playin the future and how he can compete with computers.
The professional turkish translator lost in the boom of machine turkish translation technology
According to predictions of a study of turkish translation software, which was released in October 2014, the world market could machine turkish translation , which was estimated at 1.6 billion US dollars in 2012, to 2019 2 reach 6.9 billion US dollars.
The main reason for this growth is the increasing desire of companies to be present on an international level. For example, many companies provide their website in multiple languages using machine turkish translation tools instead of hiring a professional turkish translator . Machine turkish translation also arouses interest in companies that want to analyze their customers' opinions: In the age of social networking, consumers have the power to build or damage a company's reputation with a single comment. Incidentally, the largest social networks have a function of automatic turkish translationintegrated so that their users can translate a post, a comment or a tweet directly.
The market growth of machine turkish translation is also reinforced by the development of apps. Apps that translate spoken language and that allow travelers to communicate abroad have been around for a few years now and are getting better and better. After Google, Microsoft is now launching an app that can recognize and translate written text into images 3 . Of course, you always carry the turkish translator tool with you, it is available everywhere and at any time, but it still remains a turkish translation for the emergency, which is greatly in need of improvement.
Humanity: The biggest advantage for the professional turkish translator
Although the development of machine turkish translation has made significant progress in recent years, it seems that the professional turkish translators still have a bright future ahead of us and we have to wait quite a while before we can overcome language barriers with a simple headset.
At least we can think of at least one example of catastrophic machine turkish translation. More recently, it was Canadian Prime Minister Justin Trudeau, whom he met during his visit to the White House 5 : The television station that was responsible for translating the French speech of the Prime Minister had opted for a machine turkish translation program linked to speech recognition is to use. The resulting subtitles were definitely surprising!
But why make even the most powerful machine turkish translation programs mistakes that no professional turkish translator would ever make?
"In reality, a language contains nuances that computers will never learn to interpret." 1
Arbesú, "Could the Language Barrier Actually Fall Within the Next 10 Years ?, New Republic."
Although machine turkish translation program developers are constantly working to improve their systems by combining knowledge of linguistic rules with those of statistical ones, all these programs lack the essential ability to translate: to interpret. A turkish translation goes far beyond replacing every word with its counterpart in the other language; it is about translating meaning. For this one has to understand numerous elements, such as the intention of the author, the cultural reference or the nuances of the language register. Unlike the professional turkish translator , the computer is unable to understand these elements that characterize human communication.
"Machine turkish translations [...] are only empty envelopes without human intervention." 4
Alonso, "Turkish translators Vs. Machines - Does the Automatic Turkish translation pose a serious threat to turkish translators? ", The Open Mic
Today, machine turkish translation is still far from a substitute for professional turkish translatorswhose interpretive skills, knowledge and experience - both personal and professional - are a guarantee of professional turkish translation. Could not machine turkish translation in the future serve as a tool for the professional turkish translator rather than as a threat?